3. И. Кант о критике чистого разума
Изменяется ли способ мышления человека в результате его эволюции?
Из книги И.Канта «Критика чистого разума»:
(стр.10) «Я выставляю предлагаемое в моей критике и аналогичной гипотезе Коперника изменение в способе мышления только как гипотезу.
Поприще философии в этом широком значении можно подвести под следующие вопросы:
1. Что я могу знать?
2. Что я должен делать?
3. На что я могу надеяться?
4. Что такое человек?
. метафизика- само уже указывает на род познания, к которому стремятся в ней. Посредством её желают выйти за пределы всех предметов возможного опыта (trans physicam), чтобы, если можно, познать то, что ни как не может быть предметом опыта…»
Но спиритические сеансы – это тоже опыт, познания общения с другим миром.
«Задача метафизики, а именно: поиск критерия для понятия о том, что находится вне сферы возможного опыта…
Под чистым разумом какого-либо существа подразумевается способность познавать вещи независимо от опыта, стало быть от чувственных представлений».
Есть суждения, которые мы можем подтвердить опытом, а есть суждения, которые не можем. Последние, и есть чистый разум?
«Если бы я удалил мыслящий субъект, то весь телесный мир должен был бы пасть, ибо он есть лишь явление в чувственности нашего субъекта и один из видов его представления».
Так ли это? Для самого субъекта, да. Но не для остального мира. Пока будет существовать хотя бы один мыслящий субъект, его телесный мир будет существовать. Вопрос: «Для кого?» Для него.
Мы создаём компьютеры и считаем их безжизненными. Но они созданы из материи, в которой есть жизнь. Жизнь есть в каждом атоме, в каждой молекуле, в каждой элементарной частице. Восприятие жизни в них коренным образом отличается от нашего, человеческого. Им уж точно не нужны материальные блага. А что нужно? Обмен энергиями, информацией. Если у них это происходит непосредственно, то у людей – через речь, чувства, мысли.
Информация даётся человеку и из внешнего мира Природы, только мы никак не можем научиться её понимать.
Интересно, как видят окружающий мир различные животные, а минералы и растения воспринимают окружающий мир? Уж точно не так, как человек. А как? Чувства (ощущения) у природы и в живых существах возникают не сразу все, а постепенно, развиваясь по царствам Природы, от низших к высшим.
«Философии нельзя обучаться уже потому, что она ещё не существует в форме готовой, признанной науки. Всякий философ строит всю систему на обломках предыдущей, но никогда не была построена ещё система, которая сохранилась бы во всех своих частях.
То, с чем я имею в «Критики чистого разума», это совсем не метафизика, а совершенно новая и неизвестная до сих пор наука, а именно критика разума, рассуждающего априорно.
Предметы – это не суть только вещи сами по себе, но и явления с присущей им формой, в которой они нам даны, они также зависят от нас в том, что касается их субъективного, то есть специфики нашего вида созерцания».
То есть каждый из нас видит окружающий мир по-своему, согласно мировоззрению, которое сформировалось в нашем сознании, под действием окружающего мира, а не дано нам с рождения.
«Мы можем судить о любом рассудке с помощью нашего рассудка и о любом созерцании – только с помощью нашего созерцания».
Естественно, так как каждый из нас обладает отдельным Эгом и отдельным существованием. Каждый субъект созерцает мир, но видит его по-разному.
Природа … есть чувственно воспринимаемый мир, за вычетом всех объектов, не воспринимаемых чувствами».
О каких объектах идёт речь? Объект – это то, что имеет форму. Но не всякую форму может видеть и воспринимать человек. То есть Природа относится к физическому миру, который мы можем видеть и воспринимать нашим органами внешних чувств.
«Во всех явлениях постоянное есть сам предмет, то есть субстанция.
В понятии материи отвлекаются от всякой формы (фигуры и строения) и мыслят при этом только некоторое вещество… способное принимать любую форму.
То в явлении, что соответствует ощущениям, я называю … материей…
Природа организует материю не только по роду, но и по ступеням.
Но слово природа употребляется и в материальном значении, не как свойство той или иной вещи, а как совокупность всех вещей…
Материализм никогда нельзя применить в качестве принципа, объясняющего природу нашей души.
До сих пор считали, что всякие наши знания должны сообразовываться с предметами. При этом, однако, кончались неудачей все попытки через понятия что-то априорно установить относительно предметов, что расширяло бы наши знание о них. Поэтому следовало бы попытаться выяснить, не разрешим ли мы задачи метафизики более успешно, если будем исходить из предположения, что предметы должны сообразовываться с нашим познанием… Здесь повторяется то же, что с первоначальной мыслью Коперника: когда оказалось, что гипотеза о вращение всех звёзд вокруг наблюдателя недостаточно хорошо объясняет движение небесных тел, то он попытался установит, не достигает ли он большего успеха, если предположить, что движется наблюдатель, а звёзды находятся в состоянии покоя».
Следуя по аналогии можно предположить, что не мы двигаемся в пространстве и во времени материи, а пространство и время материи двигается относительно нас, а именно нашего сознания.
«Наш разум, рассматриваемый субъективно как познавательная способность человека, содержит в себе основные правила и принципы своего применения, имеющие вид вполне объективных основоположений; это обстоятельство и приводит к тому, что субъективная необходимость соединения наших понятий в пользу рассудка принимается нами за объективную необходимость определения вещей в себе. Этой иллюзии никак нельзя избежать, точно так же, как нельзя избежать того, что море кажется посредине более высоким, чем у берега».
Значит ли это, что мы через своё мышление создаём объекты окружающего мира, вернее воспринимаем окружающий мир, наполненным объектами. Так море кажется посредине более высоким, чем у берега из-за того, что это заложено в нашем мышлении, так как наше сознание утвердило шарообразность Земли. Если бы наше сознание утвердило, что земля плоскость, то мы бы этого не видели. Что из этого следует? Что существуют определённые уровни мышления. Мы находимся на поверхности Земли и наш уровень мышления низший. Мы воспринимаем Землю как плоскость. Но стоило нам повысить свой уровень мышления, то есть перейти от плоскости к объёму, как мы стали воспринимать Землю как шар.
Критика чистого разума
«Критика чистого разума» (нем. Kritik der reinen Vernunft ) — философский труд Иммануила Канта, впервые опубликованный в 1781 году. Считается одной из наиболее фундаментальных работ в истории философии и главным сочинением философа. Ключевой вопрос Критики — это исследование познавательной возможности разума, в отрыве от знаний, получаемых эмпирическим, то есть опытным путем. На пути своего исследования, философ освещает вопросы пространства и времени, возможности доказательства посредством разума существования Бога и др.
Произведение является результатом более чем десятилетнего обдумывания, однако написание самого текста заняло несколько месяцев. Исследователь творчества философа и переводчик его работ на английский язык Норман Кемп Смит в своих комментариях к Критике чистого разума пишет, что вряд ли на протяжении всей истории литературы найдется произведение, столь тщательно и последовательно продуманное, но настолько поспешно написанное. [1] На этот счет в своем письме к Моисею Мендельсону от 16 августа 1783 года Кант пишет:
«…результаты своих по меньшей мере двенадцатилетних размышлений я обработал в течение каких-нибудь 4 или 5 месяцев как бы на ходу, хотя и с величайшим вниманием к содержанию, но гораздо менее заботясь об изложении, которое облегчило бы читателю его усвоению. Я теперь ещё не раскаиваюсь, что решился на это, поскольку без всего этого и при более длительной отсрочке с целью придать сочинению популярность, оно, вероятно, вообще не было бы создано, тогда как последняя ошибка со временем может быть устранена, если только существует само произведение, пусть ещё в недостаточно обработанном виде. Я ведь уже слишком стар для того, чтобы создать столько обширное произведение, в котором постоянное стремление добиться законченности одновременно совмещалось бы с возможностью отшлифовать каждую часть, придать ей завершенность и легкую живость». [2]
По всей видимости, Критика является объединением текстов написанных автором на протяжении нескольких лет. В результате после выхода работы в свет, читатели жаловались на её излишнюю сложность, что затрудняло понимание идей автора. Для предотвращения возможных неверных толкований, в 1783 Кантом были изданы «Пролегомены ко всякой будущей метафизике, могущей появиться как наука», а в 1787 году вышло второе издание Критики. Тот, кто впервые приступает к чтению работы, неизменно оказывается обескуражен её сложностью и запутанностью. Отчасти это объясняется тем, что Кант был, в первую очередь, университетским профессором и находился под влиянием сложившейся в то время традиции написания философских работ, основоположниками которой были Христиан Вольф и Александр Готлиб Баумгартен. Характерными чертами при этом выступали использование специфического языка, своеобразное разделение текста на части и стремление добиться полноты в освещение исследуемого вопроса. По утверждению Нормана Кемпа Смита, Критика не представляет собой одну стройно выстроенную систему, она скорее является изложением попыток Канта сформулировать и разрешить те проблемные вопросы, которые возникают в процессе исследования
Содержание
Содержание
Основную тему книги составляет понятие трансцендентального, которое раскрывается в трёх частях работы:
Понятие трансцендентального выступает в оппозиции понятия эмпирическое и обозначает то, благодаря чему возможен опыт, таким образом основным содержанием «Критики чистого разума» является гносеология.
Кант начинает свои рассуждения со специфической классификации суждений. Он выделяет суждения синтетические-аналитические и априорные-апостериорные.
Синтетическими называются суждения, несущие новое знание, не содержащееся в понятии, которое является их субъектом.
Аналитическими называются суждения которые всего лишь раскрывают свойства, присущие понятию субъекта, содержащиеся в нём самом, и не несут нового знания.
C другой стороны, априорные суждения (лат. a priori ) не нуждаются в опытной проверке своей истинности, а для апостериорных (лат. a posteriori ) необходима эмпирическая верификация. Кант замечает, что синтетические суждения чаще всего апостериорные, а аналитические — априорные.
Сам Кант приводит следующие примеры: «Все тела протяжённы» — аналитическое суждение. Действительно, нам не нужно прибегать к опыту, чтобы убедиться в том, что любое тело развёрнуто в пространстве (имеет длину, ширину, высоту); этот признак — существенный в содержании понятия «тело». Т. е. указанное суждение — априорное. С другой стороны — «Все тела имеют тяжесть» — синтетическое суждение. И хотя мы знаем, что даже самое лёгкое тело обладает тяжестью, узнаём мы это не из содержания понятия, а, скорее, из курса физики. Т. е. — это суждение апостериорное.
Вместе с тем, Кант замечает, что существует особый вид суждений, и суждения этого вида лежат в основании многих наук в качестве принципов. Это синтетические, и одновременно априорные суждения. Вопрос «Как возможны синтетические априорные суждения?» — фундамент дальнейшего построения работы «Критика чистого разума».
Важнейшие термины «Критики чистого разума»
Оглавление
| Zueignung | ||||||||||||
| Предисловие ко второму изданию (Vorrede zur 2. Auflage) | ||||||||||||
| Введение (Einleitung) | I. О различии между чистым и эмпирическим познанием (Von dem Unterschiede der reinen und empirischen Erkenntniß) | |||||||||||
| II. Мы обладаем некоторыми априорными знаниями, и даже обыденный рассудок никогда не обходится без них (Wir sind im Besitze gewisser Erkenntnisse a priori und selbst der gemeine Verstand ist niemals ohne solche) | ||||||||||||
| III. Для философии необходима наука, определяющая возможность, принципы и объём всех априорных знаний (Die Philosophie bedarf einer Wissenschaft, welche die Möglichkeit, die Principien und den Umfang aller Erkenntnisse a priori bestimme) | ||||||||||||
| IV. О различии между аналитическими и синтетическими суждениями (Von dem Unterschiede analytischer und synthetischer Urtheile) | ||||||||||||
| V. Все теоретические науки, основанные на разуме, содержат априорные синтетические суждения как принципы (In allen theoretischen Wissenschaften der Vernunft sind synthetische Urtheile a priori als Principien enthalten) | ||||||||||||
| VI. Общая задача чистого разума (Allgemeine Aufgabe der reinen Vernunft) | ||||||||||||
| VII. Идея и деление особой науки, называемой критикой чистого разума (Idee und Eintheilung einer besonderen Wissenschaft unter dem Namen einer Kritik der reinen Vernunft) | ||||||||||||
| I. Трансценден- тальное учение о началах (Transscendentale Elementarlehre) | Часть первая. Трансценден- тальная эстетика (Erster Theil. Die transscendentale Ästhetik) | Глава первая. О пространстве (1. Abschnitt: Vom Raum) | ||||||||||
| Глава вторая. О времени (2. Abschnitt: Von der Zeit) | ||||||||||||
| Общие замечания о трансцендентальной эстетике (Allgemeine Anmerkungen zur transscendentalen Ästhetik) | ||||||||||||
| Общий вывод | ||||||||||||
из трансцендентальной эстетики (Beschluß der transscendentalen Ästhetik)
Трансценден-
тальная логика
(Zweiter Theil. Die transscendentale Logik)
тальное учение о методе (Transscendentale Methodenlehre)
Русские переводы
«Критика чистого разума» несколько раз переводилась на русский язык. Ниже приведён список первых изданий переводов.
Несостоявшиеся переводы
В планах Фета был перевод «Критики чистого разума», однако, Н. Страхов отговорил Фета переводить эту книгу Канта, указав, что русский перевод этой книги уже существует. После этого Фет обратился к переводу Шопенгауэра.
Переводы на другие языки
Перевод на латинский язык был сделан Фридрихом Борном (Immanuelis Kantii Opera ad philosophiam criticam. Latinam vertit Fredericus Gottlob Born. Vol. I, qui inest Critica rationis purae. Lipsiae, 1796).
Известны два перевода на английский:
Итальянский перевод сделан Джордже Колли (Kant Immanuel. Critica délla ragione pura. Introduzione, traduzione e note di Giorgio Colli. Torino, 1957).
Критика чистого разума (Кант)
«Критика чистого разума» (нем. Kritik der reinen Vernunft ) — основополагающий философский труд Иммануила Канта, изданный в 1781 году.
Второе издание 1787 года было существенно переработано и дополнено автором. В течение 1790-х годов вышло ещё несколько изданий, но их отличия от второго были уже незначительны.
Эта работа была первой из «Критик», за ней последовали «Критика практического разума» и «Критика способности суждения». К «Критике чистого разума» идейно примыкают «Пролегомены» (1783).
Содержание
Содержание
Основную тему книги составляет понятие трансцендентального, которое раскрывается в трёх частях работы:
Понятие трансцендентального выступает в оппозиции понятия эмпирическое и обозначает то, благодаря чему возможен опыт, таким образом основным содержанием «Критики чистого разума» является гносеология.
Кант начинает свои рассуждения со специфической классификации суждений. Он выделяет суждения синтетические-аналитические и априорные-апостериорные.
Синтетическими называются суждения, несущие новое знание, не содержащееся в понятии, которое является их субъектом.
Аналитическими называются суждения которые всего лишь раскрывают свойства, присущие понятию субъекта, содержащиеся в нём самом, и не несут нового знания.
C другой стороны, априорные суждения (лат. a priori ) не нуждаются в опытной проверке своей истинности, а для апостериорных (лат. a posteriori ) необходима эмпирическая верификация. Кант замечает, что синтетические суждения чаще всего апостериорные, а аналитические — априорные.
Сам Кант приводит следующие примеры: «Все тела протяжённы» — аналитическое суждение. Действительно, нам не нужно прибегать к опыту, чтобы убедиться в том, что любое тело развёрнуто в пространстве (имеет длину, ширину, высоту); этот признак — существенный в содержании понятия «тело». Т. е. указанное суждение — априорное. С другой стороны — «Все тела имеют тяжесть» — синтетическое суждение. И хотя мы знаем, что даже самое лёгкое тело обладает тяжестью, узнаём мы это не из содержания понятия, а, скорее, из курса физики. Т. е. — это суждение апостериорное.
Вместе с тем, Кант замечает, что существует особый вид суждений, и суждения этого вида лежат в основании многих наук в качестве принципов. Это синтетические, и одновременно априорные суждения. Вопрос «Как возможны синтетические априорные суждения?» — фундамент дальнейшего построения работы «Критика чистого разума».
Важнейшие термины «Критики чистого разума»
Оглавление
| Zueignung | ||||||||||||
| Предисловие ко второму изданию (Vorrede zur 2. Auflage) | ||||||||||||
| Введение (Einleitung) | I. О различии между чистым и эмпирическим познанием (Von dem Unterschiede der reinen und empirischen Erkenntniß) | |||||||||||
| II. Мы обладаем некоторыми априорными знаниями, и даже обыденный рассудок никогда не обходится без них (Wir sind im Besitze gewisser Erkenntnisse a priori und selbst der gemeine Verstand ist niemals ohne solche) | ||||||||||||
| III. Для философии необходима наука, определяющая возможность, принципы и объём всех априорных знаний (Die Philosophie bedarf einer Wissenschaft, welche die Möglichkeit, die Principien und den Umfang aller Erkenntnisse a priori bestimme) | ||||||||||||
| IV. О различии между аналитическими и синтетическими суждениями (Von dem Unterschiede analytischer und synthetischer Urtheile) | ||||||||||||
| V. Все теоретические науки, основанные на разуме, содержат априорные синтетические суждения как принципы (In allen theoretischen Wissenschaften der Vernunft sind synthetische Urtheile a priori als Principien enthalten) | ||||||||||||
| VI. Общая задача чистого разума (Allgemeine Aufgabe der reinen Vernunft) | ||||||||||||
| VII. Идея и деление особой науки, называемой критикой чистого разума (Idee und Eintheilung einer besonderen Wissenschaft unter dem Namen einer Kritik der reinen Vernunft) | ||||||||||||
| I. Трансценден- тальное учение о началах (Transscendentale Elementarlehre) | Часть первая. Трансценден- тальная эстетика (Erster Theil. Die transscendentale Ästhetik) | Глава первая. О пространстве (1. Abschnitt: Vom Raum) | ||||||||||
| Глава вторая. О времени (2. Abschnitt: Von der Zeit) | ||||||||||||
| Общие замечания о трансцендентальной эстетике (Allgemeine Anmerkungen zur transscendentalen Ästhetik) | ||||||||||||
| Общий вывод | ||||||||||||
из трансцендентальной эстетики (Beschluß der transscendentalen Ästhetik)
Трансценден-
тальная логика
(Zweiter Theil. Die transscendentale Logik)
Трансценден-
тальная аналитика
(Erste Abtheilung. Die transscendentale Analytik)
Трансценден-
тальная диалектика
(Zweite Abtheilung. Die transscendentale Dialektik)
тальное учение о методе (Transscendentale Methodenlehre)
Русские переводы
«Критика чистого разума» несколько раз переводилась на русский язык. Ниже приведён список первых изданий переводов.
Несостоявшиеся переводы
В планах Фета был перевод «Критики чистого разума», однако, Н. Страхов отговорил Фета переводить эту книгу Канта, указав, что русский перевод этой книги уже существует. После этого Фет обратился к переводу Шопенгауэра.
Переводы на другие языки
Перевод на латинский язык был сделан Фридрихом Борном (Immanuelis Kantii Opera ad philosophiam criticam. Latinam vertit Fredericus Gottlob Born. Vol. I, qui inest Critica rationis purae. Lipsiae, 1796).
Известны два перевода на английский:
Итальянский перевод сделан Джордже Колли (Kant Immanuel. Critica délla ragione pura. Introduzione, traduzione e note di Giorgio Colli. Torino, 1957).




