РАСПИСАНИЕ ЗАНЯТИЙ (бакалавриат) СТУДЕНТОВ ЗАОЧНОЙ и ОЧНО-ЗАОЧНОЙ ФОРМ ОБУЧЕНИЯ
(обновление 29.10.2021г.).
Расписание группы можно увидеть, установив в таблице фильтр по номеру группы.
Следите за обновлением расписания накануне занятий (по субботам) на сайте ТулГУ: http://schedule.tsu.tula.ru/ или в группе ФВЗО!
Напоминаем, что с 30.10.2021 по 07.11.2021 занятия проходят дистанционно посредством личного кабинета (вход с сайта ТулГУ через ГОСУСЛУГИ).
«ПСИХОЛОГИЯ ЛИДЕРСТВА И КОМАНДНОЙ РАБОТЫ»
(преп.Арбузова Е.С.)
Приказом ректора ТулГУ №1941 от 26.10.2021 г. временно с 30.10.2021 по 07.11.2021 приостановлено посещение обучающимися университета.
Контактная работа студентов с преподавателями будет организована дистанционно посредством личного кабинета (вход с сайта ТулГУ через ГОСУСЛУГИ).
В случае проблем со входом в ЛК обращайтесь к разработчикам в Telegram по номеру +79539664643.
ПОЛЕВОЙ ВАЛЕРИЙ ЕВГЕНЬЕВИЧ (каф.ЭТЭО)
Если студентам сложно найти методические материалы на сайте университета, то их можно скачать с электронной библиотечной системы (ЭБС) BookOnLime, который размещён во вкладке Научная библиотека сайта ТулГУ.
Для использования учебных материалов ЭБС необходимо пройти регистрацию, которую могут выполнить сотрудники библиотеки в удалённом режиме. Для этого студент должен обратиться с такой просьбой в научно-библиотечный отдел университета по электронной почте: nbo@tsu.tula.ru.
Все методические материалы по всем дисциплинам, учебная и дополнительная литература там в открытом доступе.
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (выбор аудитории в соответствии с изучаемым языком)
В расписании занятий по иностранному языку указано несколько записей! Выбирайте нужную запись по фамилии преподавателя, учитывая следующую информацию:
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК:
Показать полностью.
Задонская Людмила Владимировна
Исаева Анастасия Юрьевна
Козловская Лариса Владимировна
Лунев Максим Владимирович
Розанова Ольга Валерьевна
Семенова Галина Владимировна
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК:
Коннова Зоя Ивановна
Делягина Наталья Михайловна
ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК:
Бондаренко Маргарита Александровна
Кондратьева Ирина Александровна
5.Задачи и функции факультета
5.1.ФВЗО участвует в реализации установленных Уставом ТулГУ задач Университета, а именно:
— удовлетворение потребностей личности в интеллектуальном, культурном и нравственном развитии посредством получения высшего профессионального образования;
— распространение знаний среди населения, повышение его образовательного и культурного уровня.
5.2.ФВЗО осуществляет следующие функции:
— организация и контроль разработки учебных планов и учебно-методических комплексов в соответствии с требованиями государственных образовательных стандартов;
— контроль за выполнением учебных планов и рабочих программ по направлениям и специальностям факультета;
— участие в составлении учебного расписания, расписания экзаменов и зачетов, контроль за их качеством и ходом выполнения;
— организация учета успеваемости, посещаемости студентов и анализ его результатов;
— подготовка проектов приказа ректора о переводе студентов с курса на курс, о переводе из другого вуза, об отчислении, о восстановлении, о переводе на другую форму обучения, о предоставлении академического отпуска, о выпуске специалистов.
5.3.Для достижения указанных задач ФВЗО в соответствии с Уставом ТулГУ осуществляет образовательную, учебно-методическую, воспитательную, профориентационную работу.
6.ОРГАНИЗАЦИОННАЯ СТРУКТУРА ФВЗО
6.1.ФВЗО в своем составе имеет:
6.2.Должностные обязанности профессорско-преподавательского состава определяются годовыми индивидуальными планами работы.
6.3.Должностные обязанности учебно-вспомогательного персонала и инженерно-технического персонала определяются трудовыми договорами и должностными инструкциями.
6.4.Требования к построению, содержанию, оформлению, утверждению и внесению изменений в должностные инструкции ТулГУ регламентируются СТ ТулГУ 5.5-02.
7.УПРАВЛЕНИЕ ФВЗО
Управление факультетом осуществляется в соответствии с законодательством Российской Федерации, Уставом ТулГУ и настоящим Положением на принципах единоначалия и коллегиальности.
7.1.Декан ФВЗО
7.1.2.Декан действует от имени ФВЗО в пределах полномочий, предоставляемых Уставом ТулГУ и настоящим Положением.
7.1.3.Декан ФВЗО не может исполнять свои обязанности в случае, если он работает в Университете по совместительству.
7.1.4.Функции, права, обязанности, а также ответственность декана ФВЗО регламентируются настоящим положением и должностной инструкции декана ДИ – факультет – 1.
7.1.5.На время отсутствия декана ФВЗО (болезнь, отпуск и пр.) исполнение его обязанностей возлагается на лицо, назначенное приказом ректора Университета из числа заместителей декана.
7.1.6.Декан ФВЗО в пределах полномочий, определенных настоящим положением, издает распоряжения, обязательные для всех работников и обучаемых на ФВЗО.
7.1.7.Декан может иметь заместителей по различным направлениям.
7.1.8.В обязанности заместителей декана входит:
— оформление приказов на зачисление, отчисление студентов, вынесение взысканий и поощрений, продление сессий и т.д.;
— проведение работы по ликвидации семестровой и переводной академических задолженностей;
— организация наглядной агитации на ФВЗО;
— осуществление постоянного контроля за посещаемостью и текущей успеваемостью, самостоятельной работой студентов;
— в предсессионный период проверка готовности кафедр к зачетно-экзаменационным сессиям;
— посещение по графику ФВЗО заседаний кафедр, лекций и других видов занятий.
7.1.9.Декан ФВЗО является председателем отборочной комиссии, входящей в состав приемной комиссии ТулГУ.
7.1.10.Декан ФВЗО избирается на конкурсной основе в соответствии с Уставом ТулГУ.
8.Документация факультета
8.1.На ФВЗО различают три основных группы документов:
— входящие (поступающие на ФВЗО документы);
— исходящие (отправляемые с ФВЗО документы);
— внутренние (создаются на ФВЗО и не выходят за его пределы).
8.2.Управление организационно-распорядительными документами осуществляется в порядке регламентированном СТ ТулГУ 4.2.3-02.
8.3.Ведение документации в деканате ФВЗО может быть поручено деканом одному из ее работников и внесено в его должностную инструкцию.
8.4.Документация хранится в деканате ФВЗО в течение установленных Номенклатурой дел сроков, и предъявляется по требованию руководства Университета и контролирующих организаций в пределах компетенций последних.
8.5.Номенклатура дел деканата ФВЗО представлена в приложении. Документы, имеющие срок хранения свыше 5 лет передается для хранения в архив университета.
9.Прекращение деятельности факультета
9.1.Факультет может быть ликвидирован или реорганизован приказом ректора ТулГУ по решению Учёного совета.
10.Ответственность
10.1. Работники ФВЗО несут ответственность в порядке и объеме, предусмотренными должностными инструкциями, локальными нормативными актами, Уставом ТулГУ и действующим законодательством РФ:
Тульский государственный университет
Факультет вечернего и заочного обучения
Факультет вечернего и заочного обучения ТулГУ 2021
Направление
Чтобы поступление в Факультет вечернего и заочного обучения ТулГУ было проще необходимо быть максимально информированным абитуриентом. Здесь Вы сможете найти полезную информацию, которая точно пригодится. Для начала, Вы можете найти Факультет вечернего и заочного обучения ТулГУ на карте. Далее на странице размещен список программ и специальностей.
Факультет вечернего и заочного обучения ТулГУ адрес
Выпускники могут поступить в ведущие вузы, колледжи и техникумы, центры отечественного просвещения, науки и культуры. Факультет вечернего и заочного обучения ТулГУ следует лучшим традициям, позволяет кадрам получить высшую квалификацию, развивает гуманистические идеалы. Факультеты и кафедры обновляют и совершенствуют процесс обучения. Учебные планы предусматривают самостоятельную работу, связь с практикой и будущей работой студента. Факультет вечернего и заочного обучения ТулГУ предоставляет возможность занятий по индивидуальному плану, обучаться и слушать лекции по нескольким специальностям. Приняты меры для поддержки физического здоровья студентов.
Факультет вечернего и заочного обучения ТулГУ официальный сайт
Факультет вечернего и заочного обучения ТулГУ во время обучения сочетает учебную и научную работу, фундаментальную подготовку в определенной отрасли с узкой специализацией. Продолжительность обучения в Факультет вечернего и заочного обучения ТулГУ составляет 4-6 лет в зависимости от формы и факультета. Каждому успевающему студенту начисляется стипендия, часть людей учатся на платной основе. На официальном сайте (http://tsu.tula.ru/fvzo/) Факультет вечернего и заочного обучения ТулГУ представлена информация для абитуриентов, интересные факты и история вуза, а также другие важные моменты. Удобный интерфейс сайта позволяет быстро найти желаемые сведения и не потеряться в большом количестве предложенных данных.
Факультет вечернего и заочного обучения ТулГУ лиценции и аккредитация
| Лицензия № | 90Л01 0008409 рег. № 1414 |
| Аккредитация № | 90А01 0001646 рег. № 1554 |
В Факультет вечернего и заочного обучения ТулГУ можно поступить бесплатно, но для этого необходимо пройти конкурс и успешно сдать ЕГЭ. Также часть студентов учатся на платной основе. Стоимость обучения Факультет вечернего и заочного обучения ТулГУ отличается в зависимости от формы и продолжительности обучения, выбранной специальности. Учреждение выпускает ведущих специалистов в разных сферах. Качество образования полностью соответствует цене. Поступающие могут внести сразу полную сумму или оплачивать каждый месяц в установленном бухгалтерией размере.
Программы и специальности
Факультет вечернего и заочного обучения ТулГУ имеют различные программы обучения. Есть возможность получить различные специальности и профессии. Кроме того, Факультет вечернего и заочного обучения ТулГУ предлагают различную стоимость обучения в 2021 году, а также предоставляют бюджетные места. Выбирайте нужные программы в зависимости от стоимости и сроков обучения.
Факультет вечернего и заочного обучения тульского государственного университета
Для студентов всех специальностей и направлений подготовки ТулГУ кафедра ЛиП реализует программу профессиональной переподготовки «Перевод и деловая коммуникация» (английский язык) – срок обучения 3 года. По окончании выдается диплом ТулГУ о присвоении квалификации «Переводчик».

Область научных интересов: Лингвистические и лингводидактические аспекты профессиональной подготовки переводчиков
В штате кафедры 1 доктор наук, 11 кандидатов наук:
Иванова Виктория Ивановна, д. пед. н.; проф.; зав.каф.
Андронова Виктория Олеговна, канд.филол.н.;
Буряковская Анна Александровна, канд. филол. н.; доц.;
Евсина Марина Владимировна, канд. филол. н.;
Зеленина Елена Владиславовна, канд. пед. н.; доц.;
Овчинникова Наталья Владимировна, канд. филол. н.;
Панова Юлия Сергеевна, канд. филол.н.; доц.;
Пуханов Сергей Александрович, канд. филол. н.; доц.;
Семина Ольга Юрьевна, канд. филол. н.;
Скворцова Елена Валерьевна, канд. филол. н.;
Ленартович Юлия Сергеевна, канд. пед. наук;
Девришева Алина Евгеньевна; канд. пед. наук; доц..
Кафедра является выпускающей, реализует образовательную деятельность по направлению бакалавриата: 45.03.02 «Лингвистика», магистратуры 45.04.02 «Лингвистика»
Направление бакалавриата 45.03.02 «Лингвистика»
Присуждаемая квалификация— Бакалавр лингвистики
Срок обучения – 4 года (очная форма), 4,5 года (заочная форма)
Студенты получают подготовку одновременно по двум иностранным языкам (английский-французский, английский-немецкий).
Учебный план включает следующие дисциплины:
Практические дисциплины:
* Практический курс первого иностранного языка;
* Практический курс второго иностранного языка;
* Практический курс перевода (первый иностранный язык);
* Практический курс перевода (второй иностранный язык);
* Особенности перевода специальных текстов и др.
Теоретические дисциплины:
* Основы теории первого (второго) изучаемого языка;
* Введение в теорию межкультурной коммуникации;
* История и география стран изучаемых языков и др.
Направление магистратуры 45.04.02 «Лингвистика»
Присуждаемая квалификация— Магистр лингвистики
Срок обучения – 2 года (очная форма), 2,5 года (заочная форма)
Учебный план включает следующие дисциплины:
Практические дисциплины:
* Практикум по переводу;
* Практикум по межкультурному взаимодействию;
*Переводческое редактирование и критика перевода;
* Английский язык в сфере делового общения;
* Английский язык в сфере научной коммуникации и др.
Теоретические дисциплины:
* Сравнительная типология английского и русского языков;
* Лингводидактика и методика преподавания иностранных языков;
* Прикладная лингвистика и новые информационные технологиии др.
Учебные занятия включают тренинги по фонетике, по переводу с применением аудио-, видеотехники, с использованием спутникового телевидения. Библиотечный фонд кафедры содержит периодическую литературу на иностранных языках, научную и художественную литературу, зарубежные учебники.
В распоряжении студентов находятся:
За период обучения студенты проходят учебную, производственную и преддипломную практики. Учебная переводческая практика организуется в рамках ТулГУ, производственная и преддипломная — в ведущих переводческих бюро, на предприятиях, организациях г.Тулы и Тульской области.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ
Кафедрой ЛиП реализуется:
ПЕРСПЕКТИВЫ ТРУДОУСТРОЙСТВА
Выпускники кафедры могут работать: переводчиками, преподавателями иностранного языка высшей и средней школы, помощниками руководителя в государственных и частных учреждениях, секретарями-референтами и пр.
Немало примеров успешного трудоустройства выпускников кафедры:
С 2011 года по 2015 год на кафедре ЛиП проводились научные исследования по теме «Лингвосоциокультурные аспекты языковых единиц и формирование профессиональных компетенций будущих переводчиков».
С 2016 года по 2020 год на кафедре ЛиП проводились научные исследования по теме «Лингвосоциокультурные и педагогические аспекты формирования профессиональных компетенций бакалавров лингвистики в высшей школе».
С 2021 года по настоящее время на кафедре ЛиП проводятся научные исследования по теме «Лингводидактические и лингвистические аспекты многоуровневой языковой подготовки в вузе и актуальные проблемы перевода».
Работа ведется по следующим направлениям:
Подготовка кадров высшей квалификации
Подготовка кадров высшей квалификации осуществляется по направлению 45.06.01 Языкознание и литературоведение с профилем Германские языки, а также по научной специальности 13.00.08 Теория и методика профессионального образования.
За последние годы выпускники аспирантуры защитили восемь кандидатских диссертаций:
Научные конференции
На кафедре проводятся научные конференции всероссийского масштаба: Третья Всероссийская научная конференция «Языковая личность как предмет теоретической и прикладной лингвистики» (2004 г.), «Лингвистические и экстралингвистические проблемы переводов» (2006 г.), «Лингвориторика: теоретические и прикладные аспекты» (2010 г.), в которых принимали участие представители ведущих вузов РФ: Московского государственного лингвистического университета, Орловского государственного университета, Воронежского государственного университета, Калужского государственного педагогического университета им. К.Э. Циолковского, Брянского государственного университета им. И.Г.Петровского и других вузов.
В течение нескольких лет (2013-2018 гг) на кафедре проводилась международная научно-практическая Интернет-конференция «Актуальные проблемы лингвистики и лингводидактические аспекты профессиональной подготовки переводчиков», в которой принимали участие как российские, так и зарубежные коллеги из Австралии, Беларуси, Ботсваны, Германии, Казахстана, Пакистана, Туниса, Украины и Франции.
По итогам ежегодной Интернет-конференции опубликованы сборники научных трудов
Ежегодно на кафедре лингвистики и перевода проводятся научно-практические конференции профессорско-преподавательского состава ТулГУ, секция ЛИНГВИСТИКИ И ПЕРЕВОДА.
Научно-исследовательская работа студентов
Студенты кафедры активно занимаются научно-исследовательской деятельностью. Это выполнение исследовательских проектов, в том числе в рамках различных конкурсов студенческих работ. Студенты участвуют в научных конференциях, проводимых как на базе кафедры, так и в рамках Всероссийских чтений студентов, аспирантов и молодых ученых «XXI век: гуманитарные и социально-экономические науки», а также в других университетах. Лучшие доклады публикуются в ежегодном сборнике тезисов выступлений студентов, аспирантов и молодых ученых.
Результаты научных изысканий используются при написании дипломных работ и кандидатских диссертаций (при желании продолжить научно-исследовательскую работу).
В целях повышения качества учебного процесса на кафедру приглашаются зарубежные специалисты и представители ведущих российских вузов.
По Программе FULBRIGHT(США) на кафедре работали преподаватели из США – выпускники американских вузов: Сара Проббер (2013 г.), Джейми Кордес (2014 г.).
Для чтения лекций в рамках международной и внутренней академической мобильности преподавателей на кафедру приглашались:
— переводчик из Эдинбурга Франсис МакГивер: цикл лекций по истории и культуре Шотландии на темы «Великие писатели Шотландии» и «Шотландцы на службе России» (2013 г.);
— зам. директора Института лингвистики и межкультурной коммуникации Московского государственного областного университета, канд. филол. наук Донскова И.И.: цикл лекций о Шотландии, ее исторических, природных и культурных особенностях (2014 г.);
— филолог, журналист, автор книги «По-русски с любовью: Беседы с переводчиками», ведущая серии встреч с переводчиками Калашникова Е.В.: творческая встреча со студентами кафедры и учениками профильных школ – языковой гимназии №11, школы № 30 (2015 г.);
— зам. директора Института лингвистики и межкультурной коммуникации Московского государственного областного университета, канд. филол. наук Донскова И.И.: лекция «Шекспировские места Стрэдфорда» (2017 г.);
— зав. кафедрой английской филологии Московского государственного областного университета, доктор филол. наук Ощепкова В.В.: лекция «Картина мира австралийцев. Австралийский национальный характер» (2018 г.);
— зам. директора Института лингвистики и межкультурной коммуникации Московского государственного областного университета, канд. филол. наук Донскова И.И.: лекция «Россия и Шотландия. Русские шотландцы» (2018 г.);
— старший научный сотрудник Отдела западноевропейского Средневековья и раннего Нового времени Института всеобщей истории РАН, канд. истор. наук Анисимова А.А.: лекция «Англия времен Войны Алой и Белой Розы» (2018 г.);
— профессор кафедры психологии и педагогики Московской гуманитарно-технической академии, доктор педагогических наук, профессор, Булкин А.П.: лекция «Из истории изучения иностранных языков в России» (2018 г.).
Студенты слушают лекции ведущих специалистов в других городах:
— Лекция сотрудника лекционного отдела Музеев Московского Кремля Уваровой Ю.Н., «Россия и Англия в XVI-XVII вв. 150 лет взаимного интереса двух держав» на базе Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы имени М. И. Рудомино ( 2014 г.).
— Выступление Федорова А.Б., советника министра иностранных дел, заместителя директора Департамента лингвистического обеспечения МИДа, личного переводчика Б.Н. Ельцина и В.В. Путина перед участниками и победителями страноведческой викторины 2018 г. (2018 г.).
Приоритетом в работе выпускающей языковой кафедры является развитие академической мобильности студентов. В рамках развития академической мобильности проведены следующие мероприятия:
— участие в Международной летней школе Университета Ла Корунья, Испания (в рамках выигранного гранта): (4.08.2014- 22.08.2014).
— обучение в течение семестра по программе студенческой академической мобильности в филиале Баден-Вюртембергского университета в городе Филлинген-Швеннинген, Германия (ежегодно);
— программа академических обменов с Пекинским объединенным университетом, КНР: (2017 – 2018гг.).
Кафедра сотрудничает с иностранными образовательными организациями и фондами, такими как: Альянс «Тула-Олбани», Немецкая служба академических обменов (DAAD), Фонд им. Роберта Боша, Ассоциация преподавателей русского языка и литературы (АПРЯЛ), Программа Фулбрайт (Fulbright), Совет по международным исследованиям и обменам (IREX) и многими другими. На кафедре проходят презентации академических программ крупнейших международных фондов и организаций, аккредитованных и работающих в Российской Федерации.
Олимпиады по страноведению
На кафедре ежегодно проводится Олимпиада по английскому языку и страноведению Великобритании и США для учащихся старших классов учебных заведений г. Тулы и Тульской области (ответственный доц. Пуханов С.А.):
2013 г. – Олимпиада по страноведению Великобритании для учащихся старших классов общеобразовательных учреждений города Тулы и Тульской области по теме «История Шотландских кланов»;
2014 г.– Олимпиада по страноведению Великобритании для учащихся старших классов общеобразовательных учреждения города Тулы и Тульской области по теме «Британский парламент»;
2017 г.– Олимпиада по страноведению Великобритании для учащихся старших классов общеобразовательных учреждения города Тулы и Тульской области, посвященная памяти Уильяма Шекспира;
2018 г.– Олимпиада по английскому языку и страноведению США и Великобритании для учащихся старших классов общеобразовательных учреждений города Тулы и Тульской области по теме «Война Алой и Белой розы».
2019 г. — Олимпиада по английскому языку и страноведению США и Великобритании для учащихся старших классов общеобразовательных учреждений города Тулы и Тульской области по теме «Йорк- северная столица Англии».
2020 г. — Олимпиада по английскому языку и страноведению США и Великобритании для учащихся старших классов общеобразовательных учреждений города Тулы и Тульской области по теме «Сэр Вальтер Скотт — великий чародей Севера».
С 2018 г. в соответствии с Правилами приема в ТулГУ индивидуальные достижения участников Олимпиады учитываются при приеме на обучение (I место – 7 баллов; II место – 5 баллов; III место – 3 балла).
Традиционно Олимпиада состоит из заочного тура (ответы на вопросы, написание эссэ и т.д.) и очного тура (индивидуальное и командное первенства). Участниками мероприятия являются школьники из Тулы, Алексина, Белева, Богородицка, Венева, Ефремова, Донского, Кимовска, Киреевска, Новомосковска, Плавска, Узловой, Щекино. Ежегодно в Олимпиаде (заочный +очный туры) участвуют 150-170 школьников.
Адрес: г. Тула, ул. Болдина, 151, 3 этаж, ауд. 310. Тел. 25-47-38










