Indesit W 81: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Стиральная Машина





Инструкция к Стиральной Машине Indesit W 81
Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè
Ïðî÷èòàéòå, èçó÷èòå è èçâëåêèòå
Íàñòîÿùåå Ðóêîâ îäñòâ î ñîäåð æèò 1 1 ðàçäåëîâ.
Âíèìàòåëüíî èçó÷èòå èõ. Âû îòêðîåòå äëÿ ñåáÿ
ìíîæåñòâî ñåêðåòîâ ýôôåêòèâíîé ñòèðêè, óçíàå-
òå âîçìîæíîñòè ñâîåé ñòèðàëüíîé ìàøèíû, íàó÷è-
òåñü îáðàùàòüñÿ ñ íåé. Íàñòîÿòåëüíî ðåêîìåíäó-
åì îáðàòèòü îñîáîå âíèìàíèå íà ïðàâèëà òåõíèêè
1. Ó ñòàíîâêà è ïîäêëþ ÷åíèå (ñ. 10)
ðàáîòàòü âàøà ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà. Îáÿçàòåëüíî ïðîâåðüòå:
1. Ñîîòâåòñòâèå õ àðàêòåðèñòèê ñòèðàëüíîé ìàøèíû è ýëåêòðè÷åñê îé ñ åòè â
2. Ïðàâèëüíîñòü ïîäêëþ÷åíèÿ çàëèâíîãî è ñëèâíîãî øëàíãîâ.
Íå èñïîëüçóéòå øëàíãè ïîâòîðíî.
3. Ãîðèçîíòàëüíîñòü óñòàíîâêè ýòî âëèÿåò íà ñðîê ñëóæáû
ñòèðàëüíîé ìàøèíû è êà÷åñòâî ñòèðêè.
4. ×òî ôèêñèðóþùèå áàðàáaí áîëòû, êîòîðûå íàõîäÿòñÿ ía çaäíåé ñòîðîíå
8. Îáñë óæèâàíèå è óõî ä (ñ. 1 1)
2. Ïîäãîòîâêà áåëüÿ è çàïóñê ìàøèíû (ñ. 2)
îòâåòèò âàì ïðåäàííîñòüþ è áëàãîäàðíîñòüþ.
Íå ñëèøêîì îáðåìåíèòåëüíûé óõîä çà ñòèðàëüíîé ìàøèíîé ïðîäëèò
ñðîê åå ñëóæáû íà ìíîãèå ãîäû.
Ïðàâèëüíûé ïîäáîð ñòèðàåìûõ âåùåé è ðàâíîìåðíîñòü çàãðóçêè ãàðàíòèðóþò
âûñîê î å êà ÷å ñòâî ñòèðêè è äîëãèé ñðîê ñëó æáû ìàøèíû.  ýò îì ðàç äåëå âû
íàéäåòå ìíîãî ïîëåçíûõ ñîâåòîâ.
9. Âîçìîæíûå íåèñïðàâíîñòè è ñïîñîáû
èõ óñòðàíåíèÿ (ñ. 8 è 9)
3. ×òî íà ýòèêåòêàõ (ñ. 5)
Ìíîãèå ïðîáëåìû âû ñìîæåòå ðåøèòü ñàìè, åñëè âíèìàòåëüíî èçó÷èòå
ïðèâåäåííûå â ýòîì ðàçäåëå ðåêîìåíäàöèè. Â ñëîæíûõ ñèòóàöèÿõ
Âû äîëæíû íà ó÷èòüñÿ ÷èòàòü ýòèê åòêè, ïðèêðåïëÿìûå ê îäåæäå è áåëüþ, ÷ò îáû
íåìåäëåííî âûçûâàéòå òåõíèêîâ ñåðâèñíîãî öåíòðà Indesit.
ïðàâèëüíî âûáèðàòü ðåæèìû ñòèðêè, ñ óøêè è ã ëàæåíèÿ.
10. Ò åõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè (ñ. 9)
4. Òèïè÷íûå îøèáêè è êàê èõ èçáåæàòü (ñ. 6)
Êðà òêèå òåõíè÷åñêèå äàííûå, ê îòîðûå íåîá õ îäèìî çíà òü âëàäåëüöó ñòèðàëüíîé
Ðàíüøå âû îáðàùàëèñü çà ñîâåòàìè ê ñâîèì áàáóøêàì. Íî â èõ âðåìåíà åùå íå
ìàøèíû: ìîäåëü, ïî ò ðåáëåíèå ý ëåêòðîýíåðãèè, ðàñõ îä â îäû, ãàáàðèòû, ñê îðî ñòü
áûëî ñèíòåòè÷åñêèõ òêàíåé è ñòèðêà ñ÷èòàëàñü ïðîñòûì äåëîì. Ñåãîäíÿ ëó÷øèé
âðàùåíèÿ áàðàáàíà â ðàçíûõ ðåæèìàõ, ñîîòâåòñòâèå èòàëüÿíñêèì è åâðîïåéñêèì
ê îíñóë üòàíò Còèðàëüíàÿ ìàøèíà. Áëàã îäàðÿ åé âû ñìî æåòå ñòèðà òü äàæå øåð-
íîðìàì è ñòàíäàðòàì è ïð.
ñòÿíûå èç äåëèÿ, è ðåçó ë ü ò à ò á ó äåò ëó÷øå, ÷åì ïðè ðó÷ã îé ñòèðêå.
5. Ðàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâ (ñ. 7)
Êàê èñïîëúçîâàòú ÿ÷åéêó ïîä ìîþùèå ñðåäñòâà.
Êàê îáåñïå÷èòü á åçîïàñíî ñòü äîìà è ñåìüè ýòî ñàìîå ã ëàâíîå, ÷òî âû äîëæíû
çíàòü êàê âëàäåëåö è ïîëüçîâàòåëü ñòèðàëüíîé ìàøèíû.
6. Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ (ñ. 3)
Ê îíñòðóêöèÿ ïàíåëè óïðàâëåíèÿ Còèðàëüíàÿ ìàøèíà ïðîñò à: âñåã î íå ñê îëüê î
êíîïîê, ñ ïîìîùüþ ê îòîðûõ âû âûáèðàåòå ðåæèì ñòèðêè (î ò èíòåíñèâíîãî äî
äåëèêà òíîãî). Ïðè ïðàâèëüíî ì âûáîðå ðåæèìà âûñîê îå êà ÷åñòâî ñòèðêè è äîë-
ãîâå÷íîñòü ìàøèíû ãàðàíòèðîâàíû.
7. Ïðîãðàììû ñòèðêè (ñ. 4)
Òàáëèöà ïðîãðàìì ïîçâîëèò âàì ïðàâèëüíî âûáðàòü òåìïåðàòóðíûé ðåæèì,
ìîþùèå ñðåäñòâà, îïîëàñêèâàòåëè è ñìÿã÷èòåëè. Ïðàâèëüíûé âûáîð ïðîãðàììû
1 Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè
Êàê ïîëüçîâàòüñÿ ìàøèíîé
î÷åíü âàæíî ðàçîáðàòü
Âû ñäåëàåòå áîëüøîå äåëî, åñëè ïåðåä ñòèðêîé ðàññîðòèðóåòå áåëüå ïî ìàòåðèàëó
áåëüå ïî òêàíè è öâåòó
è öâåòó, ïðî÷èòàåòå ýòèêåòêè íà îòäåëüíûõ âåùàõ è ñìåøàåòå êðóïíûå âåùè
ðåäü, çàâèñèò êàê îò òèïà
ñòèðàåìûõ âåùåé, òàê è îò
Ðàçáåðèòå áåëüå ïî ìàòåðè-
èõ íà÷àëüíîé çàãðóçêè.
àëó è ïî óñòîé÷èâîñòè îê-
Íà îäåæäå è áåëüå èìåþò-
Åñëè íàãðóçêà ðàñïðåäåëå-
ðàñêè. Áåëîå è öâåòíîå áå-
ñÿ ýòèêåòêè, ïîêàçûâàþ-
Ìàøèíà îáîðóäîâàíà ýëåê-
íà áîëåå èëè ìåíåå ðàâíî-
ëüå ñòèðàéòå îòäåëüíî.
ùèå êàê óõàæèâàòü çà ýòè-
òðîííûì óñòðîéñòâîì, êîí-
ìåðíî, òî ìàøèíà ìîæåò
Íå çàáóäüòå âûíóòü âñå èç
òðîëèðóþùèì çàãðóçêó áà-
âûïîëíÿòü îòæèì íà âûñî-
êàðìàíîâ, îñîáåííî ìåëêèå
 òàáëèöå (ñì. ñ. 5) ïðèâå-
ðàáàíà. Ïåðåä âûïîëíåíè-
êèõ îáîðîòàõ áåç øóìà è
ïðåäìåòû, (ìîíåòû, çíà÷êè,
äåíû ñèìâîëû, ïðîñòàâëÿå-
åì öèêëà îòæèìà ýòî óñò-
èãîëêè è äð.), êîòîðûå ìî-
ìûå íà ýòèêåòêàõ, è ðàñêðû-
ðîéñòâî ñòàðàåòñÿ áîëåå
ãóò ïîâðåäèòü ìàøèíó.
òî èõ ñî äåðæàíèå. Ñîá ëþ äå-
èëè ìåíåå ðàâíîìåðíî ðàñ-
Ïðîâåðüòå, õîðîøî ëè äåð-
íèå ïðàâèë ñòèðêè íàäîëãî
ïðåäåëèòü íàãðóçêó ïî áà-
æàòñÿ ïóãîâèöû è çàñòåãíè-
ñîõðàíèò âàøè âåùè.
ðàáàíó, ÷òî, â ñâîþ î÷å-
Ïîñëå óñòàíîâêè íîâîé ìàøèíû âêëþ÷èòå öèêë ñòèð-
êè ïî ïðîãðàììå 1 ñ òåìïåðàòóðîé 90°Ñ.
Ïðàâèëüíûé ïóñê ìàøèíû
î÷åíü âàæåí ñ òî÷êè çðåíèÿ
ïîâûøåíèÿ êà÷åñòâà ñòèð-
êè è óâåëè÷åíèÿ ñðîêà ýêñ-
Ïîñëå çàãðóçêè ìàøèíû è
çàïðàâêè ìîþùèõ ñðåäñòâ è
ðàçëè÷íûõ äîáàâîê îáÿçà-
òåëüíî óáåäèòåñü â òîì, ÷òî:
Âûáåðèòå íóæíóþ ïðîãðàììó
Ïî îêîí÷àíèè ñòèðêè
 ñëó÷àå îòêëþ ÷åíèÿ
Äëÿ çàùèòû ïðåäìåòîâ
ïî òàáëèöå, êîòîðàÿ ïðèâåäåíà
Ïîäîæäèòå ïðèìåðíî 3
ýëåêòðîïèòàíèÿ èëè ñàìî-
îäåæäû èç äåëèêàòíûõ
íà ñ. 4. Ïîâåðíèòå ðóê îÿòêó
ïðîãðàììàòîðà À òàê, ÷òîáû
òêàíåé (íèæíåå áåëüå,
âûáðàííàÿ ïðîãðàììà ñîâïàëà
ìàøèíó íàæàòèåì êíîïêè E
c îòìåòê îé íà ð óê îÿòê å ; å ñëè
(ïîëîæåíèå O ). Îòêðîéòå
ñîõðàíÿåòñÿ â ïàìÿòè.
íåîá õ îäèìî, íàæìèòå êíîïêè
äâåðöó ìàøèíû. Âûíóâ
C, D çàòåì íàæìèòå êíîïêó
áåëüå, îñòàâüòå äâåðöó
âêëþ ÷åíèÿ/âûêëþ ÷åíèÿ E
ìàøèíû ïðèîòêðûòîé, ÷òîáû
äàòü èñïàðèòüñÿ îñòàâøåéñÿ
Ïåðåêðîéòå êðàí ïîäà÷è
Êàê èçáàâèòüñÿ îò ïÿòåí: îáùèå ðåêîìåíäàöèè
Ïàñòà øàðèêîâûõ ðó÷åê èëè ôëîìàñòåð: íàíåñèòå ìåòèëîâûé ñïèðò íà êóñî÷åê âàòû è ïðîòðèòå ïÿòíî, çàòåì ñòèðàéòå ïðè 90 °Ñ.
Äåãîòü è ñìàçêà: ñ÷èñòèòå òîëñòûé ñëîé çàãðÿçíåíèÿ, ðàçìÿã÷èòå îñòàòîê ìàðãàðèíîì èëè ñëèâî÷íûì ìàñîì, îñòàâüòå íà âðåìÿ;
çàòåì ñíèìèòå ñêèïèäàðîì è ñðàçó æå ïðîñòèðàéòå âåùü.
Âîñê: ñ÷èñòèòå âîñê, ïîëîæèòå òêàíü ìåæäó äâóìÿ ëèñòàìè ðûõëîé áóìàãè è ïðîãëàäüòå ãîðÿ÷èì óòþãîì; ñðàçó æå îáðàáîòàéòå
âàòíûì òàìïîíîì, ñìî÷åííûì ñêèïèäàðîì èëè ìåòèëîâûì ñïèðòîì.
Æåâàòåëüíàÿ ðåçèíêà: óäàëèòå ñ ïîìîùüþ æèäêîñòüè äëÿ ñíÿòèÿ ëàêà, çàòåì ïðîòðèòå ÷èñòîé òêàíüþ.
Ïëåñåíü: õëîïêîâûå è ëüíÿíûå òêàíè çàìî÷èòå â ðàñòâîðå 1 ÷àñòè æèäêîãî ìîþùåãî ñðåäñòâà íà 5 ÷àñòåé âîäû è äîáàâüòå ñòîëîâóþ
ëîæêó óêñóñà. Òîò÷àñ ïðîñòèðàéòå. Çàãðÿçíåíèÿ èíûõ áåëûõ òêàíÿõ ñìî÷èòå â 10%-íîì ðàñòâîðå ïåðåêèñè âîäîðîäà è ïðîñòèðàéòå.
Ãóáíàÿ ïîìàäà: õëîïîê èëè øåðñòü îáðàáîòàéòå æèäêèì ìîþùèì ñðåäñòâîì è ïðîòðèòå; øåëê î÷èùàéòå ïÿòíîâûâîäèòåëåì.
Ëàê äëÿ íîãòåé: ïîëîæèòå òêàíü ìåæäó äâóìÿ ëèñòàìè ðûõëîé áóìàãè, ñìî÷èòå æèäêîñòüþ äëÿ ñíÿòèÿ ëàêà.
Ïÿòíà îò òðàâû: èñïîëüçóéòå òàìïîí, ñìî÷åííûé ýòèëîâûì ñïèðòîì.
12 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
Стиральная машина Indesit WIUN 81
ремонт стиральной машины Indesit WIUN 81
Разборка стиральной машины WIU81
Ремонтировать стиральную машину Indezit WISA 81. или заменить на новую?
WIU 80 не запускается
Стиральная машина Indesit WIUN 81 видео обзор
Индезит WIUN81 (14756) 16.12.2018
СодержаниеУстановка.
Руководство по эксплуатации, Wisn 81
Распаковка и выравнивание
Подключение к водопроводной и электрической сети
Ïåpâûé цикл стирки
Описание стиральной машины, 4-5
Запуск машины. Программы, 6
Краткие инструкции: Порядок запуска программы
Персонализация стирки, 7
Моющие средства и белье, 8
Распределитель моющих средств
Особенности стирки отдельных изделий
Предупреждения и рекомендации, 9
Общие правила безопасности
Экономия энергии и охрана окружающей среды
Обслуживание и уход, 10
Отключение воды и электричества
Уход за стиральной машиной
Уход за распределителем моющих средств
Уход за дверцей машины и барабаном
Проверка заливного шланга
и методы их устранения, 11
Сервисное обслуживание, 12
Руководство по эксплуатации
Установка, Распаковка и выравнивание, Подключение к водопроводной и электрической сети
Сохраните данное руководство. Оно должно быть
в комплекте со стиральной машиной в случае про-
дажи, передачи оборудования или при переезде
на новую квартиру, чтобы новый владелец обору-
дования мог ознакомиться с правилами его функ-
ционирования и обслуживания.
Внимательно прочитайте руководство: в нем со-
держатся важные сведения по установке и безо-
пасной эксплуатации стиральной машины.
Распаковка и выравнивание
1. Распакуйте стиральную машину.
2. Убедитесь, что оборудование не было повреждено
во время транспортировки. При обнаружении по-
вреждений не подключайте машину свяжи-
тесь с поставщиком немедленно.
пробки с прокладками,
расположенные в зад-
ней части стиральной
4. Закройте отверстия прилагающимися пластиковы-
5. Сохраняйте все детали: они Вам понадобятся при
последующей транспортировке стиральной ма-
Не разрешайте детям играть с упаковочными
1. Установите стиральную машину на ровном и прочном
полу, так чтобы она не касалась стен, мебели и про-
2. После установки ма-
шины на место отрегу-
лируйте ее устойчивое
положение путем вра-
щения передних ножек
сначала ослабьте кон-
тргайку, после завер-
После установки машины
на место проверьте по
уровню горизонтальность верхней крышки корпуса, от-
клонение горизонтали должно быть не более 2°.
Правильное выравнивание оборудования поможет
избежать шума, вибраций и смещений во время ра-
Если стиральная машина стоит на полу, покрытом
ковром, убедитесь, что ее основание возвышает-
ся над ковром. В противном случае вентиляция
будет затруднена или вовсе невозможна.
Подключение к водопроводной и
Подсоединение заливного шланга
1. Вставьте прокладку А в
конец заливного шланга
и наверните его на вы-
вод водопровода холод-
ной воды с резьбовым от-
верстием 3/4 дюйма (см.
кран и дайте стечь гряз-
2. Подсоедините залив-
ной шланг к стиральной
машине, навинтив его
на водоприемник, рас-
положенный в задней
верхней части справа
3. Убедитесь, что шланг не перекручен и не пере-
Давление воды должно быть в пределах значе-
ний, указанных в таблице Технических характе-
Если длина водопроводного шланга окажется
недостаточной, обратитесь в Авторизованный
Никогда не используйте шланги, бывшие в
Первый цикл стирки, Технические характеристики
Подсоединение сливного шланга
Повесьте загнутый ко-
нец сливного шланга на
край раковины, ванны,
канализации. Шланг не
Верхняя точка сливно-
го шланга должна на-
ходиться на высоте 65-
100 см от пола. Распо-
шланга должно обес-
печивать разрыв струи
при сливе (конец шлан-
В случае крепления на
край ванной или рако-
вины, шланг вешается
с помощью направля-
ющей (входит в комп-
лект поставки), которая
крепится к крану (рис.).
Не рекомендуется применение удлинителей для
сливного шланга, при необходимости допускает-
ся его наращивание шлангом такого же диаметра
и длиной не более 150 см.
Подсоединение к электросети
Внимание! Оборудование обязательно должно
1. Машина подключается к электрической сети при по-
мощи двухполюсной розетки с заземляющим контак-
том (розетка не поставляется с машиной). Фазный
провод должен быть подключен через автомат защи-
ты сети, рассчитанный на максимальный ток (ток сра-
батывания) 16 А, и имеющий время срабатывания не
2. При наличии вблизи от предполагаемого места уста-
новки машины розетки с заземляющим контактом,
имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными
жилами сечением не менее 1,5 кв. мм (или алюмини-
евыми жилами сечением не менее 2,5 кв. мм), дора-
ботка электросети не производится. При отсутствии
указанной розетки и проводки следует провести их мон-
3. Прокладка заземления отдельным проводом не
4. Для доработки электрической сети рекомендуется
применять провод типа ППВ 3х1,5 380 ГОСТ 6223-79.
Допускается применение других марок кабеля, обес-
печивающих пожаро- и электробезопасность при экс-
плуатации машины.
Перед включением машины в сеть убедитесь, что:
розетка и проводка соответствуют требованиям, из-
ложенным в данном разделе инструкции;
напряжение и частота тока сети соответствуют дан-
розетка и вилка одного типа;
розетка заземлена в соответствии с нормами безо-
пасности, описанными в данном разделе инструкции.
Если вилка не подходит к розетке, ее следует заме-
нить на новую, соответствующую розетке, или заменить
питающий кабель. Замена кабеля должна произво-
диться только квалифицированным персоналом.
Запрещается использование переходников, двойных
и более розеток и удлинителей (они создают опасность
возгорания). Если Вы считаете их использование не-
обходимым, применяйте один единственный удлини-
тель, удовлетворяющий требованиям безопасности.
Оборудование, подключенное с нарушением требо-
ваний безопасности бытовых приборов большой
мощности, изложенных в данной инструкции, явля-
ется потенциально опасным.
Производитель не несет ответственности за
ущерб здоровью и собственности, если он вызван
несоблюдением указанных норм установки.
Первый цикл стирки
По завершении установки, перед началом эксп-
луатации необходимо произвести один цикл стир-
ки со стиральным порошком, но без белья, по про-
грамме 90°C без предварительной стирки.
ширина 59,5 см
высота 85 см
глубина 40 см
cìîòðèòå паспортную табличку с
техническими характеристиками на
max давление 1 Мпа (10 бар)
min давление 0,05 Мпа (0,5 бар)
объем барабана 40 л
программа 3;
при загрузке до 4,5 кг.
Машина соответствует следующим
Экономического сообщества:
— 89/336 /ЕЕС от 03.05.89 (электро-
магнитной совместимости) и
последующие модификации
— 2006/95/CE (низкого напряжения)
Описание стиральной машины
Описание стиральной машины
Распределитель моющих средств для загруз-
ки стирального порошка и смягчителей (см. с. 8).
Индикаторы: служат для контроля за
выполнением программы стирки.
Кнопки выбора ФУНКЦИИ: служат для выбора
доступных функций. Кнопка выбранной функции
Кнопка ПУСК/СБРОС используется для запуска
программ или для отмены ошибочного
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН:
показывает, включена ли стиральная машина и
можно ли открыть люк (см. стр. 5).
Кнопка ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ служит для
включения и выключения стиральной машины.
Рукоятка выбора ПРОГРАММ служит для выбора
В процессе выполнения программы рукоятка
Индикаторы
Индикатор ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН:
Горящий индикатор означает, что люк заблокирован во избежание его случайного открывания.
Во избежание его повреждения необходимо дождаться, когда èíäèêaòîð начнет мигать, перед тем как
Частое мигание èíäèêaòîða ВКЛЮЧЕНИЕ/БЛОКИРОВКА ЛЮКА вместе с любым другим индикатором
означает отклонение от нормальной работы (см. стр. 11).
Индикаторы сообщают пользователю важные
Текущая фаза цикла:
В процессе цикла стирки индикаторы будут
загораться один за другим, показывая фазу
Примечание: в процессе слива загорится
индикатор, соответствующий циклу Отжима.
Кнопки выбора функции
КНОПКИ ВЫБОРА ФУНКЦИИ также являются
При выборе функции загорается соответствующая
Если выбранная функция является несовместимой
с заданной программой, кнопка будет мигать, и
такая функция не будет активирована.
Если будет выбрана функция, несовместимая с
другой, ранее выбранной функцией, останется
включенной только последняя выбранная
Запуск машины. программы, Таблица программ, Краткие инструкции: порядок запуска программы
Запуск машины. Программы
. Данные в таблице, являются справочными и могут меняться в зависимости от
конкретных условий стирки (объем стирки, температура воды в водопроводной системе, температура в помещении и др.).
Повседневная стирка 30′ мин (программа 9 для Синтетических тканей) предназначена для быстрой стирки слабозаг-
рязненного белья: цикл длится всего 30 минут, что позволяет сэкономить время и электроэнергию. Установив эту
программу (9 при температуре 30°С), Вы можете стирать различные виды тканей вместе (за исключением шерсти и
шелка) при максимальной загрузке белья 3 кг. Мы рекомендуем использовать жидкое моющее средство.
Краткие инструкции: Порядок
1. Включите стиральную машину, нажав на кнопку
. Все индикаторы загорятся на несколько
секунд, затем погаснут, и èíäèêaòîð ВКЛЮЧЕНИЕ/
ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН начнет мигать.
2. Загрузите белье и закройте дверцу машины.
3. Âûáeðèòe при помощи рукоятки выбора
ПРОГРАММ нужную программу.
4. Добавьте в распределитель моющее средство,
ополаскиватель, отбеливатель (см. с. 8).
5. Запустите программу, нажав кнопку ПУСК/СБРОС
Для отмены запуска держите нажатой кнопку ПУСК/
СБРОС (Start/Reset) в течение 2-х секунд.
ВКЛЮЧЕНИЕ/ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН замигает,
сигнализируя, что можно открыть люк. Âûíüòe белье
и îñòàâüòe люк полуоткрытым для сушки барабана.








